나의 기록_나의 다이어리

[중국어] 月亮代表我的心 월량대표아적심 가사 해석, 가사 번역, 뜻 해석, 공부용 PDF 파일 본문

카테고리 없음

[중국어] 月亮代表我的心 월량대표아적심 가사 해석, 가사 번역, 뜻 해석, 공부용 PDF 파일

NayDiary 2023. 8. 15. 22:30
반응형
SMALL

* 원래는 대만 노래라 번체로도 나오는 경우가 있더라고요. 그래서 번체자, 간체자, 병음, 한국어 해석까지 차례로 비교하여 작성하였습니다.

* 노래를 듣다 보면 的(de)를 dì 라고 발음하더라고요? 月亮代表我的心에서 실제로 노래 부를 때의 가수 발음은 di 라고 발음해서 的의 발음 표기는 di(de)라고 해놓았으니 참고하세요.

 

왜인가 찾아봤더니 여러 가지 이야기가 있는데.. 

1. 옛날엔 di 라고 발음했다.

2. 노래를 부를 땐 발음하기 좋거나, 듣기 좋다는 이유로 di 라고 발음하는 경우가 종종 있다.

 

라고 합니다 ㅎㅎ 대만에서 그렇게 발음하는 줄 알았더니 그건 아닌가 봐요.

어쨌든, 여기저기서 주워들은 걸 종합한 저의 생각일 뿐이니 정설로 받아들이진 마세요.

정말 찐 이유를 아시는 분은 댓글로 의견 주세요!ㅎㅎ


 

月亮代表我的心 - 鄧麗君

월량대표아적심 - 등려군

 

 

問我愛有多深 我愛有幾分

你问爱你有多深 我爱你

nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn, wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn

내가 당신을 얼마나 사랑하는지 그대가 물었죠

 

我的情也 我的愛也

我的情也 我的

wǒ dì(de) qíng yě zhēn. wǒ dì(de) ài yě zhēn

나의 마음은 진심이에요, 나의 사랑도 진실하고요.

 

月亮代表我的心

月亮代表我的心

yuè liǎng dài biǎo wǒ dì(de) xīn

달빛이 내 마음을 대신하죠

 

問我愛有多深 我愛有幾分

你问爱你有多深 我爱你

nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn, wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn

당신은 내게 얼마나 당신을 사랑하는지 물었죠

 

我的情不移 我的愛不變

我的情不移 我的

wǒ dì(de) qíng bù yí. wǒ dì(de) ài bú biàn

나의 마음은 떠나지 않아요, 나의 사랑도 변치 않아요.

 

月亮代表我的心

月亮代表我的心

yuè liǎng dài biǎo wǒ dì(de) xīn

저 달빛이 내 마음을 대신하죠.

 

輕輕的一個吻 已經打動我的心

轻轻的一吻 已我的心

qīng qīng dì(de) yí gè wěn, yǐ jīng dǎ dòng wǒ dì(de) xīn

가벼운 입맞춤 한 번에 이미 내 마음은 움직였어요

 

深深的一段情 敎我思念到如今

深深的一段情 我思念到如今

shēn shēn dì(de) yí duàn qíng, jiào wǒ sī niàn dào rú jīn

아련한 사랑은 지금까지 당신을 그리워하게 하네요

 

問我愛有多深 我愛有幾分

你问爱你有多深 我爱你

nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn. wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn

당신은 내게 얼마나 당신을 사랑하는지 물었죠

 

去想一想 去看一看

去想一想 去看一看

nǐ qù xiǎng yì xiǎng. nǐ qù kàn yí kàn

생각해 보세요, 봐봐요.

 

月亮代表我的心

月亮代表我的心

yuè liǎng dài biǎo wǒ dì(de)  xīn

저 달빛이 내 마음을 대신 한답니다.

 

輕輕的一個吻 已經打動我的心

轻轻的一吻 已我的心

qīng qīng dì(de)  yí gè wěn, yǐ jīng dǎ dòng wǒ dì(de)  xīn

가벼운 입맞춤 한 번은 이미 내 마음을 움직였어요

 

深深的一段情 敎我思念到如今

深深的一段情 我思念到如今

shēn shēn dì(de) yí duàn qíng, jiào wǒ sī niàn dào rú jīn

아련한 사랑은 지금까지 당신을 그리워하게 하네요.

 

問我愛有多深 我愛有幾分

你问爱你有多深 我爱你

nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn. wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn

당신은 내게 얼마나 당신을 사랑하는지 물었죠

 

去想一想 去看一看

去想一想 去看一看

nǐ qù xiǎng yì xiǎng. nǐ qù kàn yí kàn

생각해보세요, 봐봐요.

 

月亮代表我的心

月亮代表我的心

yuè liǎng dài biǎo wǒ dì(de) xīn

달빛이 내 마음을 대신 한답니다.

 

去想一想 去看一看

去想一想 去看一看

nǐ qù xiǎng yì xiǎng. nǐ qù kàn yí kàn

생각해보세요, 봐봐요.

 

月亮代表我的心

月亮代表我的心

yuè liǎng dài biǎo wǒ dì xīn

달빛이 마음을 대신 한답니다.

 

월량대표아적심.pdf
0.07MB

* 공부용 PDF 파일로 제가 쓰려고 만들어 놓은건데, 필요하신 분은 다운로드 하셔요.

반응형
LIST
Comments